PAGINAS

martes, 30 de junio de 2009

Entrevista // Juan Carlos Méndez Guédez, narrador "En nuestros países nos leen menos"

Entrevista // Juan Carlos Méndez Guédez, narrador
"En nuestros países nos leen menos"
"El Rómulo es un premio con el mismo nivel de seriedad del Casa de América, es decir, un premio de compañeros"

Méndez Guédez tiene un despacho en Madrid frente a La Cibeles, y dicta clases sobre cómo ser un buen escritor (Oswer Díaz Mireles)
Contenido relacionado

* En papel y en digital

El escritor no sólo se ocupa de regodearse con el verbo, con la palabra, y producir textos. Es un actor social, un intérprete de la realidad y, a veces, un mediador. El venezolano Juan Carlos Méndez Guédez (Barquisimeto, 1967) lo siente así. Y aunque desde hace doce años reside en Madrid por razones de oficio, nunca deja de establecer contacto con su madre patria, es decir, Venezuela. Además, mañana mismo pondrá a circular en el país una antología de sus relatos, titulada La bicicleta de Bruno.

-El Premio Rómulo Gallegos lo ganó el escritor colombiano William Ospina, ¿qué opinión le merece la decisión del jurado?

-Me parece muy bien. Mantengo lo que he dicho antes. Se trata de un premio muy prestigioso, lo fue durante muchísimos años. Creo que acaban de premiar una novela y un autor que deben ser excelentes, sin duda. Pero actualmente es un premio con el mismo nivel de seriedad que el premio Casa de América de La Habana. Es decir, se trata de un premio de compañeros. Lo que todos sabemos es que hoy en día si Vargas Llosa se presentara al Rómulo Gallegos no tendría ninguna posibilidad de ganarlo. No olvidemos que ese premio, en sus inicios, se le daba a personas que políticamente no estaban identificadas con el Gobierno, porque García Márquez donó su premio al MAS (Movimiento al Socialismo), Vargas Llosa estaba vinculado en aquel momento a la izquierda; y aquellos gobiernos que tuvimos en ese entonces nunca impidieron que esas personas obtuvieran ese premio. Sabemos que ahora mismo eso no sería posible. Para mí, el Rómulo Gallegos es un premio que está fuera de mis angustias y mis insomnios, completamente.

-Va a presentar su antología acá. ¿Hay problemas para la difusión de los libros?

-Gustavo Guerrero dijo que algo curioso y perverso está ocurriendo. En nuestros países se está leyendo menos a los autores latinoamericanos que vivimos en Europa por una razón: porque los libros no circulan, circulan mal o cuestan muchísimo. Un lector mexicano me dijo una vez: "Tu libro está en México y cuesta lo mismo que el de Vargas Llosa. Voy a comprar el de Vargas Llosa y el tuyo lo robo".

-¿Qué libro suyo se publicó en España y no ha aparecido aquí en Venezuela?

-La antología incorpora Historias del edificio, que salió en Venezuela y ya no se consigue. Incorpora también La ciudad de arena, un libro que edité en Cádiz y que nunca circuló en Venezuela. Y luego Tan nítido en el recuerdo, que sí circuló aquí en Venezuela y en España. También incorpora cuentos de antologías que no circularon acá, Inmenso estrecho, que es una antología hecha en España acerca del tema de la inmigración, y que está ahora en La bicicleta de Bruno y fue pensado para el mercado español. Digamos que esta edición pone al día al lector venezolano en todo lo que he hecho en los últimos años.

-¿Es un problema romper fronteras para el escritor ubicado en América Latina?

-Circula más entre nosotros. Para los que vivimos afuera, nuestros libros circulan peor en nuestros países de origen. Pero a la inversa sucede que los libros venezolanos no se conocen fuera, como tampoco se conocen los libros dominicanos ni paraguayos ni bolivianos. No hay que pensar que es una conspiración histórica contra Venezuela, sino que el mercado del libro está segmentado por las editoriales. Pero en estos días me dijo la editora española de Veintisiete letras algo muy interesante. Ella ha editado una serie de autores hispanoamericanos en España haciendo una apuesta por cierto autores que no son conocidos allá. Han empezado a hacer ventas para Hispanoamérica y ella tenía muchas expectativas con eso, y me dice que los países latinos no piden libros de sus vecinos, sino de su propio país y de Trotsky, es decir, lo que te pediría cualquiera. Me quedé pensando que no solamente las editoriales están segmentadas y dentro de nosotros hay cierta ausencia de curiosidad por saber lo que está haciendo el escritor boliviano, el ecuatoriano, el paraguayo, a partir de lo que ella contaba entonces.

-¿Qué hacen ustedes los escritores para dar a conocer su trabajo un poco más?

-Yo creo que Internet está siendo una herramienta fundamental, y va a modificar cosas que para nosotros eran naturales e inamovibles, como las tradiciones nacionales. Decir "yo pertenezco a la tradición de la literatura paraguaya" o "a la tradición de la literatura venezolana", eso para la gente de nuestra edad era absolutamente natural. Pero me pregunto qué va a ocurrir con los chicos de 20 años, que en este momento todos los días tienen relación, contacto con los blogs y las páginas de Internet, con escritores peruanos, españoles, uruguayos. Se van a crear unas redes diferentes a las que nosotros podíamos tener... Quizás se están leyendo entre ellos y quizás un cuento, un trozo de novela. La comunicación que hay en este momento es distinta.

-¿Tiene alguna experiencia en particular?

-Yo tengo con unos amigos una revista electrónica en España, La mancha, y allí publicamos autores españoles e hispanoamericanos. Y cuando revisamos de dónde son, las visitas que encontramos son de Chile, Ecuador, Colombia, Uruguay, lo normal cuando tú estás en Internet. Pero para los que somos "inmigrantes digitales" (que hemos llegado a ese mundo ahora y no nacimos dentro de él) me sorprende, porque ese cuento puede que se esté leyendo en Filipinas, en Caracas, en Paraguay, y eso te ofrece una divulgación que puede subsanar el tema editorial que te estoy comentando.

-Pasará como con la industria discográfica y ahora la gente baja la música por Internet. ¿Se bajarán los libros por PDF y quien quiera que los imprima?

-Es una opción. Lo curioso es que ha habido como más resistencia en el mundo del libro. En la música, los pilló por sorpresa, e Internet destruyó o transformó el negocio de la música. Yo veo a los editores en este momento muy preocupados, prudentes y curiosos para sobrevivir. Ellos saben que frente a los nuevos tiempos tendrán que inventar estrategias que les permitan sobrevivir. En el caso de los escritores, nuestra vida cambiará menos: haremos los libros y alguien en algún formato los editará. Creo que es el tema editorial el que puede cambiar.

-Sin duda, y el rol del escritor siempre será el de escribir sus libros, pero ¿cambia la escritura en Internet?

-¡Pero sí! Con la tecnología que hay en este momento, si estás pensando el texto específicamente para Internet, sí se transforma. La atención para un texto de Internet es distinta, es efímera, es escurridiza, y por supuesto me encanta leer autores nuevos, autores conocidos. Pero si entras a Internet y ves que el texto tiene veinte páginas lo piensas. "Déjame saltar a otra cosa", "Ahora lo veo", que son las excusas para no leer algo. Yo sí creo que cuando piensas ese texto específicamente para Internet, calculas unas dimensiones particulares. Edmundo Paz-Soldán, un escritor boliviano muy bueno, me dice que al principio trasladaba sus textos al blog, pero la gente te sigue hasta 500 caracteres; y quieren que tenga link, fotografía, música. Él dice blog y yo digo un sitio de Internet porque el blog ya parece un poquito envejecido.

amhernandez@eluniversal.com

Gacetas oficiales

Gacetas oficiales
toca el icono

¿Cómo colaborar con los refugiados del mundo?

¿Cómo colaborar con los refugiados del mundo?
toca es te icono y ayuda a un refugiado

Libros Budista Gratuitos para bajar

Museo Geológico Virtual de Venezuela

Museo Geológico Virtual de Venezuela
Auspiciado por PDVSA-INTEVEP

He aquì tu portal para crear audiolibros y escucharlos bajarlos y llevarlos

He aquì tu portal para crear audiolibros y escucharlos bajarlos y llevarlos
haz clik aqui

LIBROS MALDITOS

LIBROS MALDITOS
Interesante portal que te enriquecerà, toca el icono