PAGINAS

jueves, 31 de diciembre de 2009

Seminario electrónico:
Los derechos de los pueblos indígenas en Chile
y las obligaciones internacionales del Estado
Recomendaciones del Relator ONU y la agenda de política indígena 2010-2014


Seminario

Se invita a presentar contribuciones, ponencias, ideas y propuestas para la implementación de las recomendaciones del Relator Especial James Anaya , y su incorporación en la agenda de las políticas públicas de Chile 2010-2014.

El Seminario Electrónico se realizará los días 4 al 14 de enero de 2010.

Con la participación del Relator Especial James Anaya a través de videoconferencia.

INSCRIPCIONES

La inscripción es abierta, previo registro y aceptación de normas éticas de debate.

Nota:

Por la finalidad práctica del seminario la convocatoria es exclusiva para miembros de pueblos indígenas en Chile, y ciudadanos chilenos, o personas u organismos relacionados con políticas y derechos de los pueblos indígenas en Chile.

CONVOCANTES

* Consejo General de Caciques Williche de Chiloé
* Consejo Nacional Aymara de Mallkus y T'allas
* Koro Nui o Te Kainga Ko Rapa Nui
* Gvbam Logko Pikunwijimapu
* Grupo de Estudios y Comunicación Mapuche Lulul Mawidha
* Grupo de Trabajo por los Derechos Colectivos
* Centro de Políticas Públicas y Derechos Indígenas



Las adhesiones a la convocatoria e inscripciones están abiertas para todas las organizaciones indígenas del país.




Mayor información aquí:


Con los mejores deseos y energías para el año 2010.

Centro de Políticas Públicas

www.politicaspublicas.net

miércoles, 30 de diciembre de 2009

Tomamos un receso ...


Este Blog informa a los usuarios amigos y relacionados que entre el 31 y de diciembre de 2009 y el 9 de enero de 2010 haremos un alto para reprogramar y ofrecer el 10 mas y mejor programaciòn y artículos , deseamos a todos un feliz año y una excelente noche vieja ...

Wollmer Uzcategui
y todo el equipo de
Radio Décima 107.5 f.m.

no sólo hay que tomar las uvas al ritmo de las campanadas

Ritos para atraer la buena suerte en Fin de Año

En Alemania funden plomo, en Argentina queman ninots, en Italia comen lentejas, en Polonia guardan las escamas del pescado de Nochebuena en la cartera... Todo vale para empezar 2010 con buen pie.

¿Has preparado ya la lencería roja? ¿Pondrás un anillo dorado o un fruto rojo en la copa de champán para brindar por el nuevo año? A la hora de confiar en la buena suerte lo cierto es que todo vale. Qué.es ha hecho un repaso por algunos blogs, foros y webs para conocer cuáles son los consejos más habituales para atraer la suerte en el último día del año.

Comerse las doce uvas al ritmo de las doce campanadas que marcan el final del año 'viejo' y el comienzo del nuevo año es una de las más conocidas. Aunque no siempre es fácil conseguirlo. De hecho, no es raro ver cómo cada uno tiene su ritmo a la hora de comer las uvas. "¡Me han sobrado dos!", "¡No me he comido ni la mitad"! "!Me he adelantado con los cuartos y no me ha quedado ninguna para las últimas campanadas!" ¿Te suenan estas frases? Lo cierto es que, aunque se identifica la prosperidad del nuevo año con el hecho de dejar el plato vacío con la última campanada, esto no quiere decir que hacer lo contrario traiga mala suerte. El ritual de las uvas puede ser más efectivos si se toman de pie, apoyándose sólo en la pierna izquierda para entrar en el año nuevo con el pie derecho

También se suele recomendar introducir en las copas de cava o champán con las que se brinda para celebrar la entrada del año elementos que garanticen que 2010 traerá dinero y amor. En el primer caso se dice que es bueno meter un anillo o un pendiente de oro en la copa para lograr éxitos económicos y en el segundo caso resultará útil introducir una fruta roja (fresas, cerezas, granos de Granada, frambuesa, guindas, picotas...) . Si lo que queremos es asegurar la fidelidad se debe sumergir en la copa un objeto de oro que haya sido regalado por la pareja o la alianza de boda, en el caso de que la pareja se haya casado.

Otro rito que llama a la riqueza y a la abundancia es recibir las campanadas con un billete (a ser posible verde, es decir de 100 euros o de un dólar, aunque no es imprescindible) en la mano y después introducirlo en un saquito verde y sellarlo con hilo verde para después guardarlo en un cajón que no se use habitualmente. Algunas personas también aconsejan poner bajo el plato de la cena de Nochevieja un billete del máximo valor que se pueda, que será el que luego tendremos en la mano al recibir el año nuevo.

AROMAS, FRUTOS Y COLORES
Los aromas también son muy útiles a la hora de atraer la paz, el buen rollo y la buena suerte. Si quieres atraer concordia y paz en tu hogar coge siete varas de canela en rama, ponlas a hervir media hora antes del final del año, cierra las ventanas y deja que tu casa se impregne del olor. También el aroma a basílico protegerá de los males de ojo y de las malas vibraciones. El olor de eucalipto invita a la relajación y el alivio de tensiones. También para estimular actitudes mediante las cuales la persona pueda conseguir objetivos que tiene fijado. El olor a lavanda atrae buena suerte y proporciona climas idoneos para la comunicación. Y el sándalo ayuda a resolver los problemas financieros y de empresa. El romero ayuda a vencer los sentimientos de manía y odio hacia alguien.

Para ahuyentar la soledad y sentirse querido recomiendan en algunos blogs poner tres limones verdes en cada habitación a lo largo de día 31 y retiradlos sobre mediodía del día siguiente, el 1 de enero.

A la hora de pedir deseos recuerda que pueden cristalizarse si los anotas en tiras de papel rosa (si tienen que ver con afectos), rojo (si son asuntos de riesgo), morado (si estás pidiendo un cambio), amarillo (dinero) y verde para lo relacionado con la familia. Se guarda lo que queremos que se cumpla y se quema lo que queremos que desaparezca de nuestras vidas.

EN OTROS PAÍSES
También cabe destacar lo que suele hacerse durante el fin de año en otros países.HolidayCheck nos ha desvelado alguas de ellas a través de las experiencias de sus clientes viajeros las costumbres de Nochevieja más insólitas que se suelen llevar a cabo en algunos países para asegurar la buena suerte en el 2010.

Si quieres atraer la suerte al estilo escocés, recuerda que en Edimburgo se toman muy en serio el cambio de fecha. Durante cinco días -del 29 de diciembre al 2 de enero- celebran un festival conocido como 'Hogmanay'. Miles de personas participan en desfiles de antorchas, organizan juegos de luces y pirotecnia en el casco antiguo e inundan las calles de mercadillos y bailes celtas con Kilt. Además, en la noche del 31 se regalan whisky, un trozo de carbón y un bizcocho de pasas. Todo eso da buena suerte.

En Inglaterra en la noche del 31 de diciembre se cuentan los últimos diez segundos del año y cantan 'Auld Lang Syne' mientras brindan con champán. Es una canción del siglo XVIII del poeta Robert Burns, que se utiliza para despedir el año, despedirse de alguien cuando emprende un largo viaje, o despedir a un difunto en su funeral. Su estribillo dice: "¿Deberían ser olvidados los viejos amigos y los viejos tiempos? Por los viejos tiempos, amigo mío, por los viejos tiempos. ¡Tomaremos una copa de afecto por los viejos tiempos!"

Los alemanes aprovechan la última noche del año para predecir el futuro. ¿Cómo lo hacen? De un modo original. Funden plomo a la luz de una vela. Una vez derretido en una cuchara lo vierten a una cazuela con agua; al entrar en contacto con ésta el plomo adquiere formas caprichosas. El plomo se vende con una lista de interpretaciones: los trozos parecidos a un puño son un corazón y garantizan buena suerte en el amor, las flores indican nuevas amistades. Es una tradición similar a la de leer los posos del café. Esta práctica adivinatoria ya era habitual en la época de los romanos, expertos en la fundición de metales.

Los italianos aprovechan la Nochevieja para propiciar suerte en el amor con lencería sexy de color rojo, una tradición que también se sigue en España, pues es habitual que las tiendas aprovechen estos días para comercializar este tipo de lencería. Otra costumbre es que se deshacen de ropa y muebles viejos para dar cabida a lo nuevo, sobre todo en Nápoles y Roma, donde más de una vez han tenido que poner freno a través de normativas legales al ímpetu de lanzar trastos por la ventana. Para atraer suerte con el dinero comen lentejas en el último día del año. Ésta es otra tradición que tampoco resulta ajena a los españoles.

Los polacos se apuntan a algunas de las prácticas europeas en el ámbito del fetichismo festivo por Nochevieja. No sólo llevan ropa interior roja, además esconden en su monedero las escamas del pescado que cenan en Nochebuena para asegurar el éxito profesional el resto del año. Otra costumbre es intentar pagar todas las deudas y así encarar el año entrante libre de ataduras. Tampoco dudan de desprenderse de cosas viejas para dar cabida a todo lo nuevo en el nuevo año. Así, los últimos días del año se dedican a hacer una buena limpieza de armario.

En Francia la última noche del año si se besa a un desconocido (a) bajo un muérdago, se conseguirá esposo (a) en el siguiente año.

En Rusia por ejemplo, la cena del día último del año se conforma de lechón relleno de trigo negro o ganso relleno de manzana, además en la mesa generalmente se encuentran mandarinas que son sumamente apreciadas.

AL OTRO LADO DEL CHARCO

Y al otro lado del charco, en Argentina, cabe destacar que Buenos Aires, vista desde el cielo, se convierte en una gran falla la noche del 31 de diciembre. A las once de la noche los vecinos de los barrios de Ensenada y Berisso queman los momos, muñecos de papel maché muy parecidos a los ninots valencianos. Es su manera de desprenderse de lo malo ocurrido y dar la bienvenida al nuevo año.

Comer una cucharada de las lentejas en Nochevieja es una tradición en Chile, donde también está extendido el uso de ropa interior de color amarillo para atraer el amor. Hay una práctica adivinatoria del año nuevo que consiste en cascar un huevo en un vaso de agua la medianoche del 31 de diciembre y al día siguiente se interpreta su forma. Si se parece a una iglesia es que habrá boda y si hay círculos, dinero o cambios en lo personal, dicen los salvadoreños.

Pasear o correr con maletas en Nochevieja no es una prueba de atletismo urbano. Se trata de un ritual para que el año nuevo traiga muchos viajes, muy extendido en Colombia y seguido también por venezolanos, panameños, paraguayos, peruanos, chilenos, salvadoreños y costarricenses. Y si al salir de casa con las valijas se da un portazo, mucho mejor: se alejarán los malos espíritus.

Otra forma de acabar con lo malo es someterlo al fuego purificador. Se queman muebles y ropas viejas en Perú, Honduras y Ecuador. Se escribe en papelitos lo indeseable y se introducen en un muñeco al que se prende fuego, como hacen los campesinos de Colombia.

Tradición de fin de año: Afuera lo viejo y venga lo nuevo

Comerse las uvas al ritmo de las 12 campanadas, usar ropa interior al revés y amarilla, salir a la calle con las maletas o meter dinero entre los zapatos, son algunas de las costumbres más arraigadas entre los venezolanos para despedir el año. Los más supersticiosos o esotéricos usan ese día baños energéticos, despojos y otros artilugios

El tiempo.com.ve
GABRIELA DÍAZ VALECILLOS




José Barrios Díaz
COSTUMBRE. Cargar las maletas y recibir el año con uvas y dinero en mano son parte de los ritos del 31
Puerto La Cruz.- Todos los 31 de diciembre, la casa de Magaly Rodríguez se llena no sólo de muchos familiares y amigos, sino de rituales típicos que alcanzan su esplendor justo cuando el reloj anuncia el Año Nuevo.

La mayoría de los asistentes a este sarao tienen en su mano izquierda las doce uvas que comerán junto con la champaña, al ritmo de las doce campanadas en la medianoche. En la mano derecha, otros llevan billetes (algunos mezclan bolívares, dólares y euros) para llamar la fortuna. Una que otra soltera ya aseguró su silla para sentarse y pararse, al mismo tiempo que come las uvas. Según la tradición, este rito es infalible para las que no quieren quedarse a vestir santos.

En una esquina, la abuela reparte pocillos con lentejas para los interesados en llamar la prosperidad y otros llevan debajo de la ropa, lencería amarilla y al revés.
Los más aventureros prepararon las maletas y los pasaportes, para que les salgan muchos viajes al extranjero.

“Somos una familia numerosa y bochinchera y para nosotros es una tradición poner en práctica todos los rituales de Año Nuevo. Pueden parecer payasadas, pero son tradiciones que nos llenan de energía, optimismo y alegría”, cuenta Rodríguez.

“El 31 de diciembre es ideal para dejar atrás lo malo. Hay que recibir positivos el 1° de enero. Como dicen, Afuera lo viejo... que venga lo nuevo”, agrega la docente y amiga de la familia, Emma Battistella.

Amor, dinero y eclipse

Rituales como los de las uvas, la ropa interior amarilla, las maletas, las lentejas y el dinero en la mano, además de los baños esotéricos y los despojos o limpiezas especiales para la casa o el negocio, se cuentan entre las costumbres a las que recurren muchos venezolanos el último día del año.

Jairo Noreña y Lucelina Cardón, propietarios de la Perfumería Negra Francisca, ubicada en el pasillo 2 del mercado municipal de Puerto La Cruz, explican que los combos de fin de año son muy buscados.

El kit incluye velas, inciensos, un líquido aromático “energizado” para bañarse y limpiar la casa y una medallita de Feng Shui que se debe llevar en la cartera o poner en el negocio como protección. El costo del combo básico es de Bs.F 18.

Pero hay más rituales. Quienes buscan llamar al amor, la paz, alejar la pava o concretar algo en específico, tienen múltiples opciones en las tiendas esotéricas para surtirse de sahumerios y baños con rosas, champaña, sándalo, pino, mandarina, cariaquito, leche, amatista, entre otros.

“Para que entre lo bueno a la casa hay que barrer el 31 desde la entrada y hacia el fondo. Si lo que se quiere es sacar lo malo, se hace al revés, comenzando por el fondo de la vivienda hacia la entrada”, comenta Cardón.

La web también ofrece una lista de rituales para dar la bienvenida a un nuevo ciclo anual. Por ejemplo, en el portal nicaragüense profesoragrahasta.com se recomienda que si en el año viejo no le fue bien en cuestiones del corazón, el 31 es el día propicio para amarrar un listón rojo a una foto de la persona amada. Luego se coloca bajo la almohada para despertar el 1° con más suerte.

Para la terapeuta de ciclos lunares, Eliana Trujillo, este 31 de diciembre de 2009 será el más propicio para los rituales de Año Nuevo, pues tendrá lugar un eclipse parcial de luna.

Los psicoastrólogos llaman a este fenómeno cósmico “eclipse de luna azul”, es decir, que es ideal para los ritos que buscan atraer el amor, el dinero, el éxito y la protección. Así que si es creyente o escéptico, no está de más aprovechar el 31 esta “ayudita” extra del cosmos.

De interés

El eclipse parcial de luna de este 31 de diciembre afectará especialmente los signos de Capricornio, Cáncer, Libra y Aries. “La luna será propicia para que estas personas aclaren su proyecto de vida”, comenta la terapeuta de ciclos lunares Eliana Trujillo.

Despedir el 31 de diciembre con ropa íntima de color rojo y un baño con frutas dulces, vino tinto o champaña, potencian la intervención de Cupido y Afrodita en el nuevo año.

En el calendario chino, 2010 traerá cambios, pues es el año del tigre de metal.

¡Adiós pava!

Entre los rituales más usados se cuentan comerse doce uvas y contar las semillas: el número resultante será el de la suerte para el otro año. También son comunes los riegos o despojos para la casa, baños corporales y sahumerios que buscan, según los creyentes, alejar lo malo y atraer las energías positivas. Los baños se vierten en el cuerpo, mientras que los riegos y sahumerios son para los objetos materiales: casa, carro y demás bienes. Las sustancias que más se utilizan son sándalo, flores, pájaro macuá, ónix, canela, yerbabuena, albahaca, entre otros.

A las 12:00 de la noche del 31 de diciembre hay quienes recomiendan encender una vela amarilla (de la abundancia) junto con siete granos de arroz, siete de lentejas y siete monedas (no importa su valor). Se enciende la vela y se pide por la prosperidad de la familia, la abundancia, el amor, etc. Cuando ya se ha consumido toda la vela, hay que enterrar el arroz y las lentejas; guardar las monedas (no se gastan durante 6 meses) y botar la cera.

La canela es indicada para lograr la tranquilidad espiritual de la casa. Se ponen a hervir dos o tres vasos de agua con siete u ocho astillas de canela, se cierra la vivienda para que el olor inunde el lugar, lo que logrará un ambiente más pasivo en el hogar y alejará las peleas y diferencias. La albahaca tiene muchos usos, el principal es alejar los “malos espíritus”. Prepare una infusión y póngala debajo de la cama y listo.

lunes, 28 de diciembre de 2009

Bromas del Dìa del Inocente


Los chistes por el Día de los Inocentes son una costumbre extendida tanto en España como en países de América latina, esto hizo que muchos sitios se sumarán al festejo con diferentes huso horario. Por ejemplo, se trucó un anuncio de la revista National Geographic que daba a entender que en su edición de enero de 2010, detallaría que el monumento de piedra de Stonehenge era un fraude . Durante el transcurso del día, desde el perfil de Twitter del medio tuvieron que salir a desmentir la supuesta investigación.

En relación al mundo de la tecnología, surgieron de nuevo los rumores apócrifos sobre una posible adquisición de la plataforma de blogging Wordpress por parte de Google, que ya tiene dentro de su portfolio de servicios a Blogger. Varios sitios ya habían hecho de esta falsa noticia en el April Fool´s Day el primer día de abril, una costumbre extendida en países anglosajones, mientras que en países latinos reflotaron el rumor en diversos blogs para realizar la broma.

El Día de Santos Inocentes es una tradición cristiana que recuerda la matanza de niños ordenada por el rey Herodes, rey de Judea durante el imperio romano, con el objetivo de matar al niño Jesús

Como ya sucedió en años anteriores, la figura de Hugo Chávez sirvió como disparador para realizar bromas con anuncios disparatados. El diario El Nacional de Caracas publicó en su sitio web una declaración del jefe de Estado, instando a la población a cumplir una dieta para reducir el colesterol. "No es sano comer esa comida rápida; provoca colesterol. Vengan y coman arepas (una especie de tortilla de maiz) socialistas; baratas y sabrosas", según las palabras que le atribuyeron al presidente venezolano.

En México, el diario Milenio colocó al entrenador del Barcelona, Josep Guardiola, en el banco de suplentes del Real Madrid . "Inocente palomita que te dejaste engañar", finaliza la serie de notas falsas que publicó el medio, para sumarse a la serie de bromas atribuidas al Día de los Inocentes.

Las bromas del Día de los Inocentes en la Web
Foto: lanacion.com

Por su parte, el dibujante Liniers aprovechó la ocasión para utilizar la tira cómica diaria para decir que Hollywood lo contrató como guionista de la serie Los Simpsons. "Que la inocencia les valga", finaliza el autor en la última viñeta.

Tags: web, día de los santos inocentes

Definamos Dìa de los Inocentes



Es tradición durante el Día de los Inocentes realizar bromas de toda índole, pero el nombre debe a la masacre de los inocentes mencionada en el evangelio de Mateo.


La "Masacre de los Inocentes" o el "Día de los Santos Inocentes" es el nombre dado al infanticidio en Belén mencionado en el evangelio de San Mateo, cuando Herodes ordenó la ejecución de todos los niños menores de 2 años por temor al nacimiento del "rey de los judíos" profetizado por los reyes magos. El Día de los Santos Inocentes es frecuentemente conmemorado el 28 de diciembre, a excepción del mundo sajón, donde esta fiesta (April fool's day) se celebra el 1° de abril.

Veneologia.com

jueves, 24 de diciembre de 2009

*
UN LIBRO EN HOMENAJE A MIGUEL HERNÁNDEZ CONVULSIONA LA VIDA POLÍTICA ORIOLANA

[24/12/2009]

Menuda polémica ha surgido en Orihuela a causa de la publicación de un libro “El canto del cisne de un poeta” escrito por Miguel Barcala Candel en homenaje a Miguel Hernández. Un libro de poemas donde el autor ridiculiza al presidente del Gobierno con versos como -”Zapatero el odioso, que está destruyendo España con velocidad y con saña”- llama asesino a Santiago Carrillo, ex dirigente del PCE, “Quisiera borrar su nombre, / creando el odio a la patria, / desgarrando su bandera, / destruyendo monumentos, / en honor de ese felón de Carrillo, / que a más de asesino es pillo” y realiza una loa a la alcaldesa oriolana, Mónica Lorente “Por primera vez en la historia de Orihuela / una mujer preside la alcaldía; / con mano firme, guante de seda y sonrisa acogedora / marcha en el cortejo desfilando la alcaldesa / con su porte elegante de señora”. Un libro que podría haberse quedado en una anécdota si en él no hubiera también poemas de tintes machistas como, “El solterón”, donde el autor asegura refiriéndose a la mujer que: “La quiero noble, virtuosa y entendida / Pero que en nada ella se destaque / Buena de salud y sin achaquez, / Pero no sea superior a mi, la pretendida” / “Que vista correctamente y no liviana. / Limpia, decente y nunca casquivana / Magra de carnes que ya la edad la hará pesada / pero ¡por dios! que no sea pródiga la condenada.

Este libro centró ayer la polémica durante el Pleno Ordinario del Ayuntamiento de Orihuela que además captó la atención de medios nacionales que quisieron seguir la noticia después de que la Cadena Ser a nivel nacional la publicara y tachara el libro de Barcala de “vergonzoso”.

La polémica provocada por este libro, “El canto del cisne de un poeta”, ha salpicado de lleno a los dirigentes del Partido Popular de Orihuela y es que el libro será presentado el próximo Lunes día 28 de Diciembre en La Lonja, un local municipal cedido por la concejalía de cultura al escritor para la ocasión. Así mismo es la propia concejala de cultura del Ayuntamiento de Orihuela, Pepa Ferrando, quien invita formalmente, mediante unas tarjetas elaboradas y sufragadas por el propio Ayuntamiento, a todos los ciudadanos a acudir a esta presentación. Así mismo fue ayer acusada de “patrocinar” este libro y de distribuirlo en los colegios oriolanos, algo que negó tajantemente. De hecho fue la propia concejal de cultura primero y la alcaldesa de Orihuela después, quienes ante todo el revuelo surgido y con el salón de plenos llenos de cámaras y periodistas, se vieron obligadas a intentar desvincularse del poemario aunque no retiraron su colaboración con el escritor, “que se ciñe en cederle una sala municipal y repartir las invitaciones”.

Y como reza el refrán, “en río revuelto, ganancia de pescadores” los tres grupos de la oposición municipal aprovecharon el tirón y criticaron al gobierno local por permitir y colaborar con la publicación de un libro como el que nos ocupa. “Un libro con versos machistas, ultraderechista y vergonzoso” así lo definía ayer la portavoz socialista Antonia Moreno al tiempo que pidió publicamente a todos los concejales del PP que no acudieran el próximo lunes a la presentación de este nuevo trabajo de Miguel Barcala Candel. Los miembros de la oposición municipal aprovecharon ayer durante la sesión plenaria sus turnos de ruegos y preguntas para recitar algunos de los poemas de este libro y pedir explicaciones al grupo de gobierno por su colaboración. Polémicos poemas como el que el autor le dedica a Esperanza Aguirre, presidenta del PP madrileño, “La verdad, cuando tu boca le sirve de tribuna / se abre paso con más fuerza que ninguna. / Sabedora que la belleza gusta vestirse de sonrojo / tiñes tus mejillas con la sangre que haces brotar / de los rostros estupefactos de los rojos” / “Esperanza no te rindas y planta cara / a cualquiera que nos lleve a la derrota / a Gallardón y a leonés que nos gobierna / de una forma suicida y manirrota”.

También hay versos para la edil de cultura del Ayuntamiento de Orihuela, Pepa Ferrando, «a la que su buen hacer siempre acompaña/ su gran inteligencia y su figura». Precisamente Ferrando se intentó desvincular del libro justicando que ha sido el propio autor quien ha sufragado todos los gastos del mismo.

Psoe, Verdes y Centro Liberal Renovador calificaron ayer el poemario “El canto del cisne de un poeta” de vergonzoso y pidieron que su presentación oficial no tuviera respaldo municipal. “No nos incumbe lo que una persona pueda escribir pero sí que la concejala de cultura del Ayuntamiento de Orihuela nos invite a presentaciones de libros como este” criticaba ayer el portavoz de CLR, Pedro Mancebo.

Miguel Barcala Candel, autor de este libro, lejos de asustarse por la polémica suscitada ha echado más leña al fuego y atendiendo a todos los medios de comunicación que lo hemos requerido ha asegurado sentirse orgulloso de su trabajo, “soy de derechas y no me escondo” contestaba tranquilo. Además el escritor oriolano también ha cargado contra el presidente del Gobierno, José Luis Rodriguez Zapatero, a quien ha acusado de defender a ETA.

Esta polémica ha saltado a primeras páginas de periodicos nacionales e incluso ha llegado a abrir informativos televisivos y radiofónicos. De hecho también ha enfrentado a los dirigentes del PP y PSOE regionales. Jorge Alarte, secretario general del PSPV-PSOE ha exigido al presidente nacional de los populares, Mariano Rajoy, que suspenda de militancia a la alcaldesa de Orihuela, Mónica Lorente, por “patrocinar” con dinero público la presentación del libro de Miguel Barcala, un libro, «plagado de descalificaciones a políticos de izquierda y con claras expresiones machistas». Por su parte, José Císcar, secretario del PPCV ha “recomendado” a los socialistas que callen en este tema y les ha recordado todos los “insultos” que ha recibido el Presidente Francisco Camps del PSOE.

Así las cosas, el libro de Miguel Barcala se presentará el próximo lunes 28 de diciembre, el día no podía haber sido mejor escogido.
Paulo Coelho ofrece gratuitamente algunos de sus libros en internet

Río de Janeiro, 24 dic (EFE).- El escritor Paulo Coelho, el autor brasileño más leído en todo el mundo, anunció hoy en twitter la decisión de ofrecer gratuitamente versiones de algunos de sus libros en archivos digitales que pueden ser bajados por internet.

"Muchas gracias por el apoyo durante este año. Espero que todos tengan un 2010 fantástico", dijo el autor de "El Diario de un mago" y "El Alquimista" en su página personal en internet al anunciar el regalo para sus admiradores.

El brasileño divulgó en el mismo mensaje la página en internet desde la cual los libros pueden ser bajados al computador o a lectores digitales como Kindle y SonyReader o incluso a herramientas como el iPhone.

El famoso escritor puso a disposición del público versiones en diferentes idiomas de obras como "El camino del arco", "Historias para padres, hijos y nietos" y "Guerrero de la luz".

"Necesito escribir y escribo más de lo que el mercado puede absorber. Creo en los contenidos libres y quiero que las personas lean mis libros. Quiero que los lean y los aprecien", dijo Coelho al justificar su decisión.

El escritor aclaró que los libros podrán ser bajados gratuitamente hasta la primera semana de enero de 2010 y que, quien lo quiera, podrá imprimirlos para ofrecerlos a bibliotecas públicas que no cuentan con dinero para comprarlos, así como a hospitales y a prisiones.

"Allí (en hospitales y prisiones) tienen tiempo de leer, pero les falta el material", agregó.

Coelho expresó ser dueño de todos los derechos sobre los libros puestos a disposición del público en internet.

jueves, 17 de diciembre de 2009

La Copa Davis tiene un libro propio

La Copa Davis tiene un libro propio

Se trata de Enredados, escrito por el periodista Sebastián Fest para Ediciones al Arco. Allí se describen los entramados de una competencia tan anhelada como esquiva para el tenis argentino


Crédito: EFE

Las internas, la lucha de egos, los liderazgos débiles y, por fin y a pesar de todo, la esperanza. El periodista Sebastián Fest cuenta los verdaderos motivos de un fracaso constante en Enredados (la Copa Davis, esa eterna búsqueda argentina), su debut literario y el título con el que cierra este año Ediciones Al Arco, único sello nacional e independiente de literatura deportiva.

Con prólogo de Guillermo Salatino, la referencia más importante del país en lo que respecta a periodismo especializado en tenis, el libro recorre las series disputadas por la generación dorada (La Legión Argentina), incluidas las finales contra Rusia y España; recuerda los motivos del fracaso en la definición contra Estados Unidos de 1981 (con Guillermo Vilas y José Luis Clerc); y desnuda la intimidad de un grupo de individualidades que está lejos de ser un verdadero equipo.

"Este libro servirá como consulta para cualquier especialista, porque si por algo pongo las manos en el fuego es por la obsesión de Fest porque la información sea confiable. En definitiva, la mayor virtud de un periodista. Cada palabra de este libro está pensada, masticada; cada información, investigada y chequeada. Y posiblemente cada opinión será polémica", apunta Salatino, "Salata", desde el prólogo.

Jefe de Deportes del servicio en español de la agencia alemana de noticias DPA, residente en Madrid (España), Fest saca provecho de su permanente cercanía con los tenistas argentinos y el circuito en general y recurre a todo su talento periodístico para contar una historia apasionante y, hasta aquí, nunca del todo clara.

Enredados, que está a la venta en la cadena de librerías Yenny El Ateneo, será presentado el lunes 21 de diciembre, a partir de las 18, en la bodega del Café Tortoni (avenida de Mayo 825, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).

El autor nació el 29 de marzo de 1971 en Lomas de Zamora. Periodista egresado de la Universidad Católica Argentina (UCA), reside en Madrid desde 1997 y es jefe de Deportes del servicio en español de la agencia alemana DPA. Cubre tenis desde 1994 y es actualmente co-presidente de la Asociación Internacional de Periodistas de Tenis (ITWA). Fuera del tenis cubrió todos los Mundiales de fútbol y Juegos Olímpicos celebrados desde 1996 hasta hoy.

El trabajo consta de seis capítulos y es el quinto libro del año de Ediciones Al Arco, después de Reutemann, rey sin corona en la F 1, de Bruno Passarelli y Alejandro Di Giácomo; El jardín de los ekekos, de Julio Boccalatte; De Diez, antología de los ganadores del primer concurso nacional de cuentos de fútbol 'Roberto Santoro', que contó con la adhesión de la Secretaría de Deportes y el Ministerio de Educación de la Nación, y la reedición del mítico De Puntín, de autores varios, con prólogo de Jorge Valdano y texto de contratapa del uruguayo Eduardo Galeano.

Ediciones Al Arco planea para el próximo año el lanzamiento de, al menos, cinco libros; la posible convocatoria a la segunda edición de exitoso concurso nacional de cuentos de fútbol Roberto Santoro, como así también el surgimiento de nuevas citas artísticas relacionadas con el deporte, y la realización de la memorable Semana Al Arco, que en 2005, con favorables criticas, reunió a escritores, periodistas, cineastas, historiadores y coleccionistas.



La Navidad de El Almanaque

Barloventeando
La muerte de Santa Claus.

En un recóndito paraje de la Sierra de Maltrata en el Estado de Veracruz, donde los habitantes no saben, ni les importa, si son poblanos o veracruzanos, existe una pequeña congregación donde los niños se reúnen todos los años el 24 de Diciembre para recordar la muerte de Santa Claus. Al pueblucho de no mas de 200 habitantes, le cambiaron hace diez años el nombre, era conocido como San Pablo Chalchicomula, y hoy se denomina San Pablo de Santa Claus.

Los mayores están convencidos que Santa Claus existió y para firmeza de sus convicciones llevan a quien lo duda a visitar la tumba del mítico personaje que ocupa un privilegiado sitio en el camposanto del lugar, el sencillo túmulo tiene encima una tosca loza de piedra de cantera con una inscripción que reza: “Aquí descansa Santa Claus, murió contento a las 12 de la noche, trayendo regalos a los niños de San Pablo el 24 de Diciembre de 1991, lo recordaremos siempre con tristeza pero con amor”.

Para quienes no creen en la necesidad que tienen los niños de todo el mundo de creer en Santa Claus, les relato la historia tal y como me la relató el delegado municipal de San Pablo de Santa Claus, me pidió que no la diera a conocer en San Pablo pues desde que Santa murió, los niños del pueblo se dedican a hacer muñecos de paja y arena, pretendiendo reproducir la estampa de Santa, de su venta en los tiempos navideños el pueblo recibe algunos pesos que se dedican a la compra de regalos en Orizaba, regalos que traen alegría a los niños de San Pablo, de paso, los mayores que recuerdan la noche en que murió Santa hacen fiesta y banquete. Tienen ya motivo para festejar y recordar una efemérides, ningún otro pueblo del mundo puede darse el lujo de jactarse de tan extraordinario hecho. Noche triste su Nochebuena, pues recuerdan la muerte de Santa, pero al final de cuentas, el pueblo ya tiene algo para recordar, el pobre pueblo, antes que Santa muriera, ni siquiera tenía fiesta del pueblo, la Navidad era triste y vacía. Hoy sigue siendo triste, pero el 24-25 de Diciembre el pueblo se inunda con el recuerdo de su Santo Patrón: “Santa Claus de San Pablo”.

Va la historia, como me la contaron se las cuento yo:

A finales de los treinta, con la oleada de refugiados que huían de la revolución española, llegó un gallego de Vigo, corto de entendederas pero hábil para hacer pan, nunca supo ni porqué salió de España, en su tierra, los franquistas le habían quitado las pocas pertenencias que tenía, en campaña con el ejército le obligaban a hacer pan para la tropa, sin recibir mas paga que los certificados de postguerra, terminada ésta nunca supo a quien cobrar, por instigación de un compañero también tahonero se enroló en un barco con la intención de “hacer la América”; su facha de gachupín le facilitó la entrada por Veracruz, sin saber cómo o por qué llegó a Orizaba, le gustó el clima y el trato de muchos paisanos que encontró y principió a hacer lo único que sabía hacer, hizo pan.

Pensando al igual que muchos refugiados en hacer plata para regresar a Galicia, creció económicamente a base de guardar todo lo que ganaba, llevando una vida miserable aprendió algunos secretos de las finanzas informales, lo que ganaba haciendo pan lo invirtió prestando dinero en condiciones de agio, su vida fue derivando involuntariamente a la misantropía propia de los agiotistas, nada le importaba sino ganar dinero, fue acrecentando sus bienes hasta convertirse en un rico casa teniente de la región, su elemental cultura no le otorgaba mayores placeres que mal comer, mal vestir y ocasionalmente tomarse a solas una botella de vino tinto barato, el único lujo que se permitía.

Pensando en el regreso a Galicia, todo lo que ganaba lo convertía en efectivo, se privó de compañía femenina pues resultaba un gasto que podía evitar, nunca se casó ni tuvo hijos, envejeció sin conocer mas placer que trabajar, ganar dinero y guardarlo, típico avaro que era feliz sin tener necesidad de amar o ser amado.

La fría noche del 24 de diciembre de 1990 regresaba a su casa cansado después de un fatigoso día, sus más de ochenta años de edad le hacían penoso el caminar, un niño limosnero se le acercó a pedir ayuda, que por supuesto negó, el niño le regaló un caramelo de los muchos que reparten en las fiestas decembrinas, continúo su camino y decidió llamar a las puertas de la casa de uno de los muchos deudores que se retrasaban en el pago, al abrir la puerta le invitaron a pasar y a incorporarse a la cena servida, aceptó, dado que no le pagarían y con ello podía ahorrarse el costo de una comida, lo trataron con amor y le despidieron con promesas de pagarle en poco tiempo.

Cerca de su casa pasó por una pequeña iglesia, el sacerdote le invitó a pasar a la sacristía y tomar un trago del vino que le gustaba, aceptó y departió con el sacerdote hasta casi las doce de la noche, se despidió recibiendo del sacerdote la expresión clásica: “Felices fiestas”. Ya para entrar a su casa vio junto a su puerta a tres pequeños acurrucados y tapados con periódicos para soportar el frío, los despertó y los pequeños le sonrieron y solo le dijeron “Feliz Navidad” para volver a enrollarse en sus periódicos y tratar de conciliar el interrumpido sueño; entró a su casa y por primera vez en su vida sintió la soledad que nunca le había molestado, se acostó y rompió en llanto, descubrió que la felicidad compartida es el mas valioso tesoro que puede poseer el ser humano.

Al día siguiente, temprano se dirigió al templo a pedir consejo al sacerdote que le había invitado la noche anterior, lloró relatando su frustración existencial, confesó que los sueños de regresar a Galicia le atemorizaban, primero por que no quería compartir con sus parientes pobres la fortuna acumulada a base de privaciones, y después, muchos años después, por que en Galicia no tenía ya a nadie con quien compartir su vida. El cura quedó azorado ante la disposición del gallego de dar parte de su fortuna a los necesitados, solo atinó a dar un consejo, seguramente influido por el ambiente navideño le dijo: “Alegra a los niños, sé Santa Claus”.

El gallego atendió el consejo del sacerdote, a partir de ese día se dedicó a buscar a quien ayudar, recordando al pequeño que le había dado un caramelo en correspondencia a su negación de darle limosna, tomó por costumbre cargar una gran bolsa cargada de caramelos; en recuerdo de quienes le invitaron a cenar cuando fue a requerirles del pago de la deuda, decidió perdonar a todos sus deudores, entendió el símbolo de la copa de vino compartido y a partir de ese día acudió a los hospitales para dar auxilio a quienes estaban postrados por enfermedad; buena parte de su fortuna la dio a los hospicios para niños de la calle y noche a noche recorría la ciudad auxiliando a los pequeños que encontraba durmiendo en la calle.

Pasó todo el año de 1991 buscando a quién ayudar, hizo mucho más, pero en su fuero interno sufría viendo las muchas miserias que se enseñorean en el cotidiano existir de los pequeños desamparados, fue con su ya buen amigo el sacerdote y le pidió consejo para tratar de calmar el dolor que le causaba la miseria humana y su incapacidad para atenuarla, el sacerdote le repitió el consejo: “Alegra a los niños, sé Santa Claus”. Desesperado y angustiado le preguntó: ¿Dónde, cómo, a quién, cuándo?, el sacerdote le contestó tranquilo: “No puedes ayudar a todos los niños todo el tiempo, pero si puedes dar todo tu amor a quienes solo demandan un rato de alegría cuando la fiesta se presenta, en Navidad buscarás un pueblo de la sierra donde nunca llega Santa Claus ni los Reyes Magos, cuando hallas encontrado los más pobres entre los pobres de la montaña, los más necesitados en la región, aquellos que nunca han pensado que existan las hadas ni los reyes magos, prepárales la visita de Santa Claus, un día de felicidad para ellos les dará un tesoro de recuerdos para toda la vida”.

Cerca de Orizaba abundan los pequeños pueblos donde nunca llega Santa Claus, el gallego se dedicó a buscar uno de los mas miserables, lo encontró en la Sierra de Maltrata, se llamaba San Pablo Chalchicomula. Contrató un pesado camión de carga y lo llenó de ropa, juguetes y golosinas de todo tipo, para dar la imagen real de Santa, compró un traje del personaje y la tarde del 24 de Diciembre de 1991 arrumbó hacia la sierra de Maltrata; el camino es de muy difícil acceso, las cuestas y curvas del camino hacen peligrosísimo el viaje. El Santa gallego no se arredró y a las 11:30 de la noche del 24 de diciembre inició el descenso por el empinado camino; la noche estaba cerrada en la niebla normal en ese tiempo y a esas horas, la difícil cuesta requería de un descenso de mas de 500 mts. de torcidas curvas, en la primera de ellas perdió el control del camión y se volcó, dio dos o tres maromas lanzando la carga cuesta abajo, nuestro Santa Claus salió rebotando entre juguetes, ropa y dulces; el camión quedó atorado cuesta arriba, pero los juguetes, las golosinas y la ropa cayeron junto con Santa hasta el final de la cuesta donde está el pequeño pueblo de San Pablo Chalchicomula. Todos los vecinos despertaron y acudieron hasta donde yacía Santa Claus, quien al ver a los niños sólo alcanzó a decir: “Feliz Navidad, los amo” ... y murió.

Como podrán ustedes constatar, el cuento de Navidad es triste, tal y como es la vida en la sierra mexicana, hay niños humildes que ya no son visitados por Santa Claus, pues murió, tal y como le consta a los niños de San Pablo de Santa Claus, quienes vieron como pronunció con amor sus últimas palabras, la alegría que proporcionó ese 24 de Diciembre a los niños de San Pablo Chalchicomula fue tal, que decidieron ponerle al pueblo“San Pablo de Santa Claus”.

marwolf@ver.megared.net.mx Luis Martinez Wolf

El Gigante Egoísta - Oscar Wilde

Tomada de la Navidad del Almanaque

Todas las tardes, a la salida de la escuela, los niños se habían acostumbrado a ir a jugar al jardín del gigante. Era un jardín grande y hermoso, cubierto de verde y suave césped. Dispersas sobre la hierba brillaban bellas flores como estrellas, y había una docena de melocotones que, en primavera, se cubrían de delicados capullos rosados, y en otoño daban sabroso fruto.

Los pájaros se posaban en los árboles y cantaban tan deliciosamente que los niños interrumpían sus juegos para escucharlos.

-¡Qué felices somos aquí!- se gritaban unos a otros.

Un día el gigante regresó. Había ido a visitar a su amigo, el ogro de Cornualles, y permaneció con él durante siete años. Transcurridos los siete años, había dicho todo lo que tenía que decir, pues su conversación era limitada, y decidió volver a su castillo. Al llegar vio a los niños jugando en el jardín.

-¿Qué estáis haciendo aquí?- les gritó con voz agria. Y los niños salieron corriendo.

-Mi jardín es mi jardín- dijo el gigante. -Ya es hora de que lo entendáis, y no voy a permitir que nadie mas que yo juegue en él.

Entonces construyó un alto muro alrededor y puso este cartel:
Prohibida la entrada.
Los transgresores serán
procesados judicialmente.

Era un gigante muy egoísta.

Los pobres niños no tenían ahora donde jugar.

Trataron de hacerlo en la carretera, pero la carretera estaba llena de polvo y agudas piedras, y no les gustó.

Se acostumbraron a vagar, una vez terminadas sus lecciones, alrededor del alto muro, para hablar del hermoso jardín que había al otro lado.

-¡Que felices éramos allí!- se decían unos a otros.

Entonces llegó la primavera y todo el país se llenó de capullos y pajaritos. Solo en el jardín del gigante egoísta continuaba el invierno.

Los pájaros no se preocupaban de cantar en él desde que no había niños, y los árboles se olvidaban de florecer. Solo una bonita flor levantó su cabeza entre el césped, pero cuando vio el cartel se entristeció tanto, pensando en los niños, que se dejó caer otra vez en tierra y se echó a dormir.

Los únicos complacidos eran la Nieve y el Hielo.

-La primavera se ha olvidado de este jardín- gritaban. -Podremos vivir aquí durante todo el año

La Nieve cubrió todo el césped con su manto blanco y el Hielo pintó de plata todos los árboles. Entonces invitaron al viento del Norte a pasar una temporada con ellos, y el Viento aceptó.

Llegó envuelto en pieles y aullaba todo el día por el jardín, derribando los capuchones de la chimeneas.

-Este es un sitio delicioso- decía. -Tendremos que invitar al Granizo a visitarnos.

Y llegó el Granizo. Cada día durante tres horas tocaba el tambor sobre el tejado del castillo, hasta que rompió la mayoría de las pizarras, y entonces se puso a dar vueltas alrededor del jardín corriendo lo más veloz que pudo. Vestía de gris y su aliento era como el hielo.

-No puedo comprender como la primavera tarda tanto en llegar- decía el gigante egoísta, al asomarse a la ventana y ver su jardín blanco y frío. -¡Espero que este tiempo cambiará!

Pero la primavera no llegó, y el verano tampoco. El otoño dio dorados frutos a todos los jardines, pero al jardín del gigante no le dio ninguno.

-Es demasiado egoísta- se dijo.

Así pues, siempre era invierno en casa del gigante, y el Viento del Norte, el Hielo, el Granizo y la Nieve danzaban entre los árboles.

Una mañana el gigante yacía despierto en su cama, cuando oyó una música deliciosa. Sonaba tan dulcemente en sus oídos que creyó sería el rey de los músicos que pasaba por allí. En realidad solo era un jilguerillo que cantaba ante su ventana, pero hacía tanto tiempo que no oía cantar un pájaro en su jardín, que le pareció la música más bella del mundo. Entonces el Granizo dejó de bailar sobre su cabeza, el Viento del Norte dejó de rugir, y un delicado perfume llegó hasta él, a través de la ventana abierta.

-Creo que, por fin, ha llegado la primavera- dijo el gigante; y saltando de la cama miró el exterior. ¿Qué es lo que vio?

Vio un espectáculo maravilloso. Por una brecha abierta en el muro los niños habían penetrado en el jardín, habían subido a los árboles y estaban sentados en sus ramas. En todos los árboles que estaban al alcance de su vista, había un niño. Y los árboles se sentían tan dichosos de volver a tener consigo a los niños, que se habían cubierto de capullos y agitaban suavemente sus brazos sobre las cabezas de los pequeños.

Los pájaros revoloteaban y parloteaban con deleite, y las flores reían irguiendo sus cabezas sobre el césped. Era una escena encantadora. Sólo en un rincón continuaba siendo invierno. Era el rincón más apartado del jardín, y allí se encontraba un niño muy pequeño. Tan pequeño era, no podía alcanzar las ramas del árbol, y daba vueltas a su alrededor llorando amargamente. El pobre árbol seguía aún cubierto de hielo y nieve, y el Viento del Norte soplaba y rugía en torno a él.

-¡Sube, pequeño!- decía el árbol, y le tendía sus ramas tan bajo como podía; pero el niño era demasiado pequeño. El corazón del gigante se enterneció al contemplar ese espectáculo.

-¡Qué egoísta he sido- se dijo. -Ahora comprendo por qué la primavera no ha venido hasta aquí. Voy a colocar al pobre pequeño sobre la copa del árbol, derribaré el muro y mi jardín será el parque de recreo de los niños para siempre.

Estaba verdaderamente apenado por lo que había hecho.

Se precipitó escaleras abajo, abrió la puerta principal con toda suavidad y salió al jardín.

Pero los niños quedaron tan asustados cuando lo vieron, que huyeron corriendo, y en el jardín volvió a ser invierno.

Sólo el niño pequeño no corrió, pues sus ojos estaban tan llenos de lágrimas, que no vio acercarse al gigante. Y el gigante se deslizó por su espalda, lo cogió cariñosamente en su mano y lo colocó sobre el árbol. El árbol floreció inmediatamente, los pájaros fueron a cantar en él, y el niño extendió sus bracitos, rodeó con ellos el cuello del gigante y le besó.

Cuando los otros niños vieron que el gigante ya no era malo, volvieron corriendo y la primavera volvió con ellos.

-Desde ahora, este es vuestro jardín, queridos niños- dijo el gigante, y cogiendo una gran hacha derribó el muro. Y cuando al mediodía pasó la gente, yendo al mercado, encontraron al gigante jugando con los niños en el más hermoso de los jardines que jamás habían visto.

Durante todo el día estuvieron jugando y al atardecer fueron a despedirse del gigante.

-Pero, ¿dónde está vuestro pequeño compañero, el niño que subí al árbol?- preguntó.

El gigante era a este al que más quería, porque lo había besado.

-No sabemos contestaron los niños- se ha marchado.

-Debéis decirle que venga mañana sin falta- dijo el gigante.

Pero los niños dijeron que no sabían donde vivía y nunca antes lo habían visto. El gigante se quedó muy triste.

Todas las tardes, cuando terminaba la escuela, los niños iban y jugaban con el gigante. Pero al niño pequeño, que tanto quería el gigante, no se le volvió a ver. El gigante era muy bondadoso con todos los niños pero echaba de menos a su primer amiguito y a menudo hablaba de él.

-¡Cuánto me gustaría verlo!- solía decir.

Los años transcurrieron y el gigante envejeció mucho y cada vez estaba más débil. Ya no podía tomar parte en los juegos; sentado en un gran sillón veía jugar a los niños y admiraba su jardín.

-Tengo muchas flores hermosas- decía, pero los niños son las flores más bellas.

Una mañana invernal miró por la ventana, mientras se estaba vistiendo. Ya no detestaba el invierno, pues sabía que no es sino la primavera adormecida y el reposo de las flores.

De pronto se frotó los ojos atónito y miró y remiró. Verdaderamente era una visión maravillosa. En el más alejado rincón del jardín había un árbol completamente cubierto de hermosos capullos blancos. Sus ramas eran doradas, frutos de plata colgaban de ellas y debajo, de pie, estaba el pequeño al que tanto quiso.

El gigante corrió escaleras abajo con gran alegría y salió al jardín. Corrió precipitadamente por el césped y llegó cerca del niño. Cuando estuvo junto a él, su cara enrojeció de cólera y exclamó:

- ¿Quién se atrevió a herirte?- Pues en las palmas de sus manos se veían las señales de dos clavos, y las mismas señales se veían en los piececitos.

-¿Quién se ha atrevido a herirte?- gritó el gigante. -Dímelo para que pueda coger mi espada y matarle.

-No- replicó el niño, pues estas son las heridas del amor.

-¿Quién eres?- dijo el gigante; y un extraño temor lo invadió, haciéndole caer de rodillas ante el pequeño.

Y el niño sonrió al gigante y le dijo:

-Una vez me dejaste jugar en tu jardín, hoy vendrás conmigo a mi jardín, que es el Paraíso.

Y cuando llegaron los niños aquella tarde, encontraron al gigante tendido, muerto, bajo el árbol, todo cubierto de capullos blancos.


lunes, 14 de diciembre de 2009

En taller de poesía

Poeta y Crítico del arte Juan Calzadilla

visitó biblioteca de Altagracia de Orituco


foto 1.jpg



foto2.jpg

foto 3.jpg

foto 4.JPG

Prensa Red de Bibliotecas Públicas Guárico-

La Biblioteca Pública “Adolfo Antonio Machado” del municipio Monagas dictó un taller de poesías y contaron con la visita del poeta gracitano Juan Calzadilla, asimismo, se reencontró con los pobladores de la zona, familiares y amigos que conocen al poeta desde su nacimiento.

Rosa Álvarez, directora de la biblioteca de Altagracia de Orituco, informó que el pasado jueves Calzadilla se reencontró Juan Calzadilla, oriundo de Altagracia de Orituco, estudió en la Universidad Central de Venezuela y en el Instituto Pedagógico Nacional, además, es cofundador del grupo El techo de la ballena (1961) y de la revista Imagen (1984). Dentro de su obra se destacan los títulos: Dictado por la jauría (1962); Malos modales (1968); Antología paralela (1988); Minimales (1993); Diario sin sujeto (1999); Aforemas (2004) y Bicéfalo (reedición 2008).

Rindieron homenaje a este insigne poeta y crítico del arte que ha publicado un sin número de libros entre los que se encuentran: Voces y Demonios de Armando Reverón, Pintores Venezolanos, El techo de la Ballena, Minimales, libro de las poéticas, entre otros y ha recibido reconocimientos a nivel internacional.

Para este evento contaron con la participación del pintor gracitano José Guacache y del cultor, compositor y poeta José Ramón Latrónica, además del público en general, quienes estuvieron atentos a la exposición de Calzadilla y del pintor.

Álvarez informó que realizaron laEs posible que tu navegador no permita visualizar esta imagen. exposición de cartelera con la vida y obra del poeta Gracitano e hicieron una revisión de la colección estadal de la B.P. “Adolfo Antonio Machado” de CalzadillaEs posible que tu navegador no permita visualizar esta imagen. y del pintor José Guacache.

Comentó que la Casa Nacional de las Letras Andrés Bello organizó el Festival Mundial de Poesía de Venezuela, este año, la sexta edición del Festival en esta oportunidad dedicada al poeta, pintor y crítico de arte venezolano Juan Calzadilla, bajo el lema “…con la misma urgencia”, el 6to Festival Mundial de Poesía se celebró en Caracas, y simultáneamente en todo el territorio nacional del mes de junio de 2009.

Algunos críticos aseguran que el dibujo como escritura poética ha sido una de las constantes en la obra plástica de Juan Calzadilla. El sentido ético y poético de la obra Calzadilla, es un diálogo permanente que se da a través de la naturaleza humana y sensible del hombre. Una experiencia alejada de los poderes propios de la razón.

Por su parte Calzadilla en muchas de sus entrevistas ha afirmado que sus dibujos crean visualmente gestos verbales. “Formas escritas a mano”, son textos sin palabras. Estos dibujos pasan a ser asociaciones de trazos, líneas, sombras, cuerpos compactos en miniatura. A la vez, estos trazos, sombras y líneas, se transfiguran en signos que van más allá de la escritura, de las letras, de las palabras, de la grafía: formas humanas y signos caligráficos que armonizan, conviven entre sí. Para Juan Calzadilla, la poesía visual puede ser como la poesía escrita o la poesía de la palabra. En general, lo verbal y los dibujos convergen en un arte sincrético que da preferencia al carácter plástico, peculiaridad acertada de la grafía como arte, es decir, como imagen visual del lenguaje escrito, aseveró.

Álvarez envió una feliz navidad a los gracitanos, quienes han apoyado a los funcionarios de la biblioteca en todo momento e invitó a convivir en paz y armonía en este 2010.

Leyendas:

Foto 1- Los asistentes a la actividad conformes con la exposición de carteleras.

Foto 2- Juan Calzadilla revisó cada libro del lugar.

Foto 3-Juan Calzadilla reconocido peta gracitano.

Foto 4- Rosa Álvarez, directora de la biblioteca de Altagracia de Orituco.

domingo, 13 de diciembre de 2009

Aquí una muestra de la incansable obra de Juan Calzadilla

Asilo en Otro cuerpo

Mi cuerpo es el lugar donde momentáneamente
he encontrado asilo. Lo que más temo en este nuevo
estado es que pueda ser víctima de una orden de
desocupación y que entonces no tenga yo
otro cuerpo a donde ir.

A menos que me asignen cupo en un galpón del cielo.


Asuntos de economía metafísica

_¿Qué buscabas en los semblantes
perdidos entre los cuerpos de la multitud?

_A alguien que, porque nunca existió,
no ha desaparecido.
O a alguien que, porque no estaba desaparecido,
Nunca existió
O a nadie.

Poema Burocrático

El poeta está prestado a todo,
incluso a sí mismo.
Prestado en comisión de servicio
A cualquier ramo
del Mi(ni)sterio
de la existencia.

Juan Calzadilla

(Venezuela, 1931)
Calzadilla
Poeta y crítico de arte venezolano. Su obra poética, la cual puede ser seguida a través del volumen Antología paralela (1988), tiene una importancia decisiva en la poesía venezolana fue él quien desde sus poemas de finales de la década de 1950, y en especial los publicados a partir de la de 1960, desde Dictado por la Jauría (1962), mostró el rostro terrible de la ciudad. Ese espectro no se halla en sus primeros libros, ya que un texto como Las montañas de uno de sus poemarios iniciales, La torre de los pájaros, todavía dibuja una visión idílica del paisaje. La perspectiva cambió rápidamente al aparecer Dictado..., allí hay una visión de lo citadino y del espacio urbano. Allí estará siempre el paisaje de la selva urbana, como se lee en el poema Gracias al barniz. Y allí se encuentra a quien escribió estos versos, solitario, enmascarado ser para quien la urbe es laberinto, suciedad; personaje lleno de incertidumbre, desterrado de la urbe. © eMe



Tributo a Juan Calzadilla


Poetas de 30 paises participarán en el sexto Festival Mundial de Poesia, a realizarse en Caracas entre el 29 de junio y el 4 de julio de 2009

talcual digital 22 de junio de 2009


Más de 200 poetas venezolanos y extranjeros, de 30 países, se reunirán en Venezuela en homenaje a Juan Calzadilla, en el marco del sexto Festival Mundial de la Poesía, informó la agencia de noticias ABN.

La cita tendrá lugar en la sala Ríos Reyna del Teatro Teresa Carreño, entre los días 29 de junio y 4 de julio, y la inauguración se iniciará con una exposición denominada poética visiva y continua del artista y poeta homenajeado en esta edición.

El ministro de la Cultura, Héctor Soto, destacó que más que una simple gala o reunión entre poetas, este festival recorrerá las parroquias caraqueñas y los estados del país para que todos tengan la oportunidad de oír poetas de todo el planeta.

“Con la misma urgencia” es el lema del festival, frase extraída de un poema de Calzadilla, este poeta se destacará con el relato de sus versos y su poesía experimental, puesto que tendrá un espacio especial en esta edición del evento.

Por su parte, el presidente de la Casa de las Letras Andrés Bello, Luis Alberto Crespo, manifestó que este año se quiere privilegiar a la poesía experimental que es “no sólo la poesía que se habla sino la poesía que se grita, la poesía que se gesticula, que se baila la plástica, la música, todos los lenguajes de la poesía en la medida que se pueda”.

Como muestra de ello se estarán presentando artistas como Clemente Padin de origen uruguayo, la poeta y cantante ecuatoriana Margarita Laso, la chilena Elizabeth Neira quien se adentra en el arte visual, el boliviano Ángel Zuaznabar quien además es artista plástico, el peruano Lino Bolaños quien es autor de cientos de canciones, cantatas y una opera de rock.

jueves, 10 de diciembre de 2009

En Las Mercedes del Llano

Red de Bibliotecas Públicas
se une al duelo de la familia Bastidas


Prensa Red de Bibliotecas Públicas Guárico-
Nos solidarizamos al duelo que embarga a la familia del licenciado Carlos Eduardo Bastidas Santaella, ex trabajador y uno de los fundadores de la biblioteca de las Mercedes del Llano, sus hijos y demás familiares a quienes presentamos nuestras más sinceras condolencias ante tan irreparable pérdida de su padre Cesar Bastidas.

Cesar Bastidas falleció el pasado 9 de diciembre de 2009, en la ciudad de las Mercedes del Llano y fue enterrado el día de ayer en el cementerio municipal del mismo municipio.

La familia de la red de bibliotecas públicas de la región llanera y funcionarios de la biblioteca de Las Mercedes del Llano se unen al dolor de la familia Bastidas, y a nuestro ex compañero de trabajo en virtud que goza del aprecio y afecto de los miembros de la Red por su valioso aporte en el área y por su compañerismo y solidaridad con todos sus colegas y amigos.

Wolmer Uzcátegui, coordinador de la red de bibliotecas públicas mencionó que Carlos Bastidas fue parte del personal de la Red y durante sus años de servicio en esta institución demostró capacidad y responsabilidad en sus funciones.

Por lo tanto, se acordó, nombrar comisiones a fin de acompañar en su dolor a nuestro ex compañero de trabajo y a sus familiares, entregar copia del acuerdo a los familiares miembros y del personal de la Biblioteca Pública de Las Mercedes del Llano y distribuir el presente acuerdo en las diferentes bibliotecas públicas de la Red.

Vuelta a la Patria
Juan Antonio Pérez Bonalde
[1875]

A mi hermana Elodia

¡Tierra!, grita en la proa el navegante
y confusa y distante,
una línea indecisa
entre brumas y ondas se divisa;
poco a poco del seno
destacándose va del horizonte,
sobre el éter sereno,
la cumbre azul de un monte;
y así como el bajel se va acercando,
va extendiéndose el cerro
y unas formas extrañas va tomando;
formas que he visto cuando
soñaba con la dicha en mi destierro.
Ya la vista columbra
las riberas bordadas de palmares
y una brisa cargada con la esencia
de violetas silvestres y azahares,
en mi memoria alumbra
el recuerdo feliz de mi inocencia,
cuando pobre de años y pesares,
y rico de ilusiones y alegría,
bajo las palmas retozar solía
oyendo el arrullar de las palomas,
bebiendo luz y respirando aromas.
Hay algo en esos rayos brilladores
que juegan por la atmósfera azulada,
que me habla de ternuras y de amores
de una dicha pasada,
y el viento al suspirar entre las cuerdas,
parece que me dice: « ¿no te acuerdas?».
Ese cielo, ese mar, esos cocales,
ese monte que dora
el sol de las regiones tropicales...
¡Luz, luz al fin! Los reconozco ahora:
son ellos, son los mismos de mi infancia,
y esas playas que al sol del mediodía
brillan a la distancia,
¡oh, inefable alegría,
son las riberas de la patria mía!
Ya muerde el fondo de la mar hirviente
del ancla el férreo diente;
ya se acercan los botes desplegando
al aire puro y blando
la enseña tricolor del pueblo mío.
¡A tierra, a tierra, o la emoción me ahoga,
o se adueña de mi alma el desvarío!
Llevado en alas de mi ardiente anhelo,
me lanzo presuroso al barquichuelo
que a las riberas del hogar me invita.
Todo es grata armonía; los suspiros
de la onda de zafir que el remo agita;
de las marinas aves
los caprichosos giros;
y las notas suaves,
y el timbre lisonjero,
y la magia que toma
hasta en labios del tosco marinero,
el dulce son de mi nativo idioma.
¡Volad, volad, veloces,
ondas, aves y voces!
Id a la tierra en donde el alma tengo,
y decidle que vengo
a reposar, cansado caminante,
del hogar a la sombra un solo instante.
Decidle que en mi anhelo, en mi delirio
por llegar a la orilla, el pecho siente
dulcísimo martirio;
decidle, en fin, que mientras estuve ausente,
ni un día, ni un instante hela olvidado,
y llevadle este beso que os confío,
tributo adelantado
que desde el fondo de mi ser le envío.
¡Boga, boga, remero, así llegamos!
¡Oh, emoción hasta ahora no sentida!
¡Ya piso el santo suelo en que probamos
el almíbar primero de la vida!
Tras ese monte azul cuya alta cumbre
lanza reto de orgullo
al zafir de los cielos,
está el pueblo gentil donde, al arrullo
del maternal amor, rasgué los velos
que me ocultaban la primera lumbre.
¡En marcha, en marcha, postillón, agita
el látigo inclemente!
Y a más andar, el carro diligente
por la orilla del mar se precipita.
No hay peña ni ensenada que en mi mente
no venga a despertar una memoria,
ni hay ola que en la arena humedecida
con escriba con espuma alguna historia
de los alegres tiempos de mi vida.
Todo me habla de sueño y cantares,
de paz, de amor y de tranquilos bienes,
y el aura fugitiva de los mares
que viene, leda, a acariciar mis sienes.
me susurra al oído
con misterioso acento: «Bienvenido».
Allá van los humildes pescadores
las redes a tender sobre la arena;
dichosos, que no sienten los dolores
ni la punzante pena
de los que lejos de la patria lloran;
infelices que ignoran
la insondable alegría
de los que tristes del hogar se fueron
y luego, ansiosos, al hogar volvieron.
Son los mismos que un día,
siendo niño, admiraba yo en la playa,
pensando, en mi inocencia,
que era la humana ciencia,
la ciencia de pescar con la atarraya.
Bien os recuerdo, humildes pescadores,
aunque no a mí vosotros, que en la ausencia
los años me han cambiado y los dolores.
Ya ocultándose va tras un recodo
que hace el camino, el mar, hasta que todo
al fin desaparece.
Ya no hay más que montañas y horizontes,
y el pecho se estremece
al respirar, cargado de recuerdos,
el aire puro de los patrios montes.
De los frescos y límpidos raudales
el murmullo apacible;
de mis canoras aves tropicales
el melodioso trino que resbala
por las ondas del éter invisible;
los perfumados hálitos que exhala
el cáliz áureo y blanco
de las humildes flores del barranco;
todo a soñar convida,
y con suave empeño,
se apodera del alma enternecida
la indefinible vaguedad de un sueño.
Y rueda el coche, y detrás de él las horas
deslízanse ligeras
sin yo sentir, que el pensamiento mío
viaja por el país de las quimeras,
y sólo hallan mis ojos sin mirada
los incoloros senos del vacío...
De pronto, al descender de una hondonada,
«¡Caracas, allí está!», dice el auriga,
y súbito el espíritu despierta
ante la dicha cierta
de ver la tierra amiga.
¡Caracas allí está; sus techos rojos,
su blanca torre, sus azules lomas,
y sus bandas de tímidas palomas
hacen nublar de lágrimas mis ojos!
Caracas allí está; vedla tendida
a las faldas del Ávila empinado,
Odalisca rendida
a los pies del Sultán enamorado.
Hay fiesta en el espacio y la campaña,
fiesta de paz y amores:
acarician los vientos la montaña;
del bosque los alados trovadores
su dulce canturía
dejan oír en la alameda umbría;
los menudos insectos de las flores
a los dorados pístilos se abrazan;
besa el aura amorosa el manso Guaire,
y con los rayos de luz se enlazan
los impalpables átomos del aire.
¡Apura, apura, postillón, agita
el látigo inclemente!
¡Al hogar, al hogar, que ya palpita
por él mi corazón... Mas, no, detente!
¡Oh infinita aflicción, oh desgraciado
de mí, que en mi soñar hube olvidado
que ya no tengo hogar...! Para, cochero;
tomemos cada cual nuestro destino;
tú, al lecho lisonjero
donde te aguarda la madre, el ser divino
que es de la vida centro de alegría,
y yo..., yo al cementerio
donde tengo la mía.
¡Oh, insoluble misterio
que trueca el gozo en lágrimas ardientes!
¿En dónde está, Señor, ésa tu santa
infinita bondad, que así consientes
junto a tanto placer, tristeza tanta?
Ya no hay fiesta en los aires; ya no alegra
la luz que el campo dora;
ya no hay sino la negra
pena cruel que el pecho me devora...
¡valor, firmeza, corazón no brotes
todo tu llanto ahora, no lo agotes,
que mucho, mucho que sufrir aún falta:
ya no lejos resalta
de la llanura sobre el verde manto
la ciudad de las tumbas y del llanto;
ya me acerco, ya piso
los callados umbrales de la muerte,
ya la modesta lápida diviso
del angélico ser que el alma llora;
ven, corazón, y vierte
tus lágrimas ahora!

II

Madre, aquí estoy: de mi destierro vengo
a darte con el alma el mudo abrazo
que no te pude dar en tu agonía;
a desahogar en tu glacial regazo
la pena aguda que en el pecho tengo
y a darte cuenta de la ausencia mía.

Madre, aquí estoy; en alas del destino
me alejé de tu lado una mañana,
en pos de la fortuna
que para ti soñé desde la cuna;
mas, ¡oh, suerte inhumana!
hoy vuelvo, fatigado peregrino,
y sólo traigo que ofrecerte pueda,
esta flor amarilla del camino
y este resto de llanto que me queda.

Bien recuerdo aquel día,
que el tiempo en mi memoria no ha borrado;
era de marzo una mañana fría
y cerraba los cielos el nublado.
Tú en el lecho aún estabas,
triste y enferma y sumergida en duelo,
que, con alma de madre, contemplabas
el hondo desconsuelo
de verme separar de tu regazo.
Llegó la hora despiadada y fiera,
y con el pecho herido
por dolor hasta entonces no sentido,
fui a darte, madre, mis postrer abrazo
y a recibir tu bendición postrera.
¡Quién entonces pensara
que aquella voz angélica en mi oído
nunca más resonara!
Tú, dulce madre, tú, cuando infelice,
dijiste al estrecharme contra el pecho:

«Tengo un presentimiento que me dice
que no he de verte más bajo este techo».
Con un supremo esfuerzo desliguéme
de los amantes lazos
que me formaban en redor tus brazos,
y fuera me lancé como quien teme
morir de sentimiento.
¡Oh, terrible momento!
Yo fuerte me juzgaba,
mas, cuando fuera me encontré y aislado,
el vértigo sentí del pajarillo
que en jaula criado,
se ve de pronto en la extensión perdido
de las etéreas salas,
sin saber dónde encontrará otro nido
ni a dónde, torpes, dirigir sus alas.

Desató el sollozar el nudo estrecho
que ahogaba el corazón en su quebranto
y se deshizo en llanto
la tempestad que me agitaba el pecho.
Después, la nave me llevó a los mares,
y llegamos al fin, un triste día
a una tierra muy lejos de la mía,
donde en vez de perfumes y cantares,
en vez de cielo y verdes palmas,
hallé nieblas y ábregos, y un frío
que helaba los espacios y las almas.

Mucho, madre, sufrí con pecho fuerte,
mas suavizaba el sufrimiento impío,
la esperanza de verte
un tiempo no lejano al lado mío.
¡Ah del mortal ciego
confía su ventura a la esperanza...!
La ley universal cumplióse luego,
y vi en el alma, presta,
la mía disiparse,
cual mira en lontananza
torcer el rumbo en dirección opuesta
el náufrago al bajel que vio acercarse.

Bien recuerdo aquel día
que el tiempo en mi memoria no ha borrado;
era de marzo otra mañana fría,
y los cielos cerraba otro nublado.
Triste, enfermo y sin calma,
en ti pensaba yo, cuando me dieron
la noticia fatal que hirió mi alma.
Lo sentí, decirlo no sabría...

Sólo sé que mis lágrimas corrieron
como corren ahora, madre mía.
Después, al mundo me lancé, agitado,
y atravesé océanos y torrentes,
y recorrí cien pueblos diferentes,
tenue vapor del huracán llevado,
alga sin rumbo que la mar flagela,
viento que pasa, pájaro que vuela.
Mucho, madre, he adquirido,
mucha experiencia y muchos desengaños,
y también he perdido
toda la fe de mis primeros años.
¡Feliz quien como tú ya en esta vida
no tiene que luchar contra la suerte
y puede reposar en la seguida
inalterable calma de la muerte;
sin ver ni padecer el mal eterno
que nos hiere doquier con saña cruda,
ni llevar en el pecho el frío interno
de la indomable duda!
¡Feliz quien como tú, con altiveza
reclinó para siempre la cabeza
sobre los lauros del deber cumplido;
cual la reclina, por la muerte herido,
tras el combate rudo,
risueño, el gladiador sobre su escudo!
Esa, madre, es tu gloria
y alta recompensa de tu historia,
que el premio sólo del deber sagrado
que impone el cristianismo
está en el hecho mismo
de haberlo practicado.

Madre, voy a partir; mas parto en calma
Y sin decirte adiós, que eternamente
me habrás de acompañar en esta vida.
Tú has muerto para el mundo indiferente,
mas nunca morirás, madre del alma,
para el hijo infeliz que no te olvida.
Y fuera el paso nuevo,
y desde su alto y celestial palacio,
su brillo siempre nuevo
derrama el sol por el cerúleo espacio...

Ya lejos de los túmulos me encuentro,
ya me retiro, solitario y triste;
mas, ¡ay! ¿a dónde voy? ¡si no existe
de hogar y madre el venturoso centro!...
¡A dónde? ¡A la corriente de la vida,
a luchar con las ondas brazo a brazo
hasta caer en su mortal regazo
con el alma en paz y con la frente erguida!


Gacetas oficiales

Gacetas oficiales
toca el icono

¿Cómo colaborar con los refugiados del mundo?

¿Cómo colaborar con los refugiados del mundo?
toca es te icono y ayuda a un refugiado

Libros Budista Gratuitos para bajar

Museo Geológico Virtual de Venezuela

Museo Geológico Virtual de Venezuela
Auspiciado por PDVSA-INTEVEP

He aquì tu portal para crear audiolibros y escucharlos bajarlos y llevarlos

He aquì tu portal para crear audiolibros y escucharlos bajarlos y llevarlos
haz clik aqui

LIBROS MALDITOS

LIBROS MALDITOS
Interesante portal que te enriquecerà, toca el icono